|
Wstęp
Uraz oka zarówno dla pacjenta, jak i jego rodziny jest ciężkim przeżyciem
psychicznym. Zadaniami prowadzącego lekarza w tej sytuacji są: ustalenie
odpowiedniego postępowania i poinformowanie pacjenta o przebiegu leczenia oraz
wymiana doświadczeń z innymi specjalistami. Na podstawie nazewnictwa BETT
utworzono system klasyfikacji urazów oka. W prosty sposób przedstawiono w nim
informacje o poszczególnych urazach. Umożliwia to rejestrowanie i statystyczną
obróbkę danych (1,2), która pozwoliła na opracowanie skali prognostycznej
urazów oka OTS (Ocular Trauma Score).
System nazewnictwa urazów oka BETT (The Birmingham Eye Trauma Terminology)
(tab. I) ma pomóc w rozstrzygnięciu licznych niejasności i nieporozumień
(występujących niekiedy nawet podczas analizy poszczególnych przypadków), które
dotyczyły najczęściej sformułowań odnoszących się do sposobu określania ran
penetrujących i perforujących. Ta niejednorodność uniemożliwiała nawet
prowadzenie badań klinicznych i porównywanie ich wyników, co utrudniało
ustalenie możliwie najlepszych metod terapeutycznych w poszczególnych typach
uszkodzeń.
Kluczem tego systemu nazewnictwa jest to, że wszystkie pojęcia odnoszą się do
całej gałki ocznej, a nie do konkretnych tkanek, np. rogówki (czyli
sformułowanie „rana penetrująca (drążąca) rogówki” będzie rozumiane w tym
systemie jako pełnościenna rana gałki ocznej znajdująca się w obrębie rogówki).
Niektóre urazy mają skomplikowany mechanizm i dlatego są trudne do
zakwalifikowania (np. kulka z pistoletu pneumatycznego jest w zasadzie ciałem
obcym wewnątrzgałkowym, ale w związku z tym, że tępy przedmiot potrzebuje dużej
energii, aby przebić się przez ścianę gałki ocznej, powstają uszkodzenia jak
podczas pęknięcia). W takich sytuacjach okulista może opisać uraz jako
„mieszany” (np. pęknięcie gałki z ciałem obcym wewnątrzgałkowym) albo wybrać
najbardziej poważny typ urazu (pęknięcie gałki) lub też ten rodzaj uszkodzenia,
który wymaga postępowania w trybie nagłym – ciało obce wewnątrzgałkowe.
Całkowite zniszczenie oka i urazowa enukleacja nie zostały ujęte w tym
systemie.
Używanie ujednoliconego języka w przypadkach związanych z urazami oczu jest
obowiązkowe, pozwala uniknąć niejasności, bez względu na typ komunikacji między
profesjonalistami. System klasyfikacji urazów BETT został zatwierdzony przez
kilka organizacji międzynarodowych, m.in.: AAO (American Academy of
Ophthalmology), International Society of Ocular Trauma, Retina Society, United
States Eye Injury Registry, Vitreous Society, oraz opublikowany w kilku
czasopismach, m.in.: Graefe’s Archives, Journal of Eye Trauma, Klinische
Monatsblätter, Ophthalmology. Dlatego wskazane jest, aby stał się on podstawą
nazewnictwa w codziennej praktyce klinicznej.
Na podstawie nazewnictwa BETT utworzono system klasyfikacji mechanicznych
urazów oka. Stanowi on prostą metodę przedstawienia ważnych informacji o urazie
oka. Informacje te, jak udowodniono, mają znaczenie prognostyczne (3,4).
Osobny system klasyfikacji jest używany dla otwartych i zamkniętych urazów
gałki ocznej (tab. II, III, IV, V). System określa cztery cechy:
• rodzaj urazu (oparty na mechanizmie urazu) (5,6-9),
• stopień (oparty na początkowej ostrości wzroku) (4,7,10),
• reakcję źrenicy (obecność bezpośredniej reakcji źrenicy na światło lub jej
brak) (6,8),
• strefę (lokalizacja rany w przypadku otwartych urazów gałki ocznej, a w
przypadku urazów zamkniętych określenie najbardziej do tyłu położonej tkanki
nimi objętej) (7,11).
Dla pacjenta bardzo ważną sprawą jest uzyskanie informacji o długoterminowych
konsekwencjach urazu i rokowaniu.
Stosowanie właściwego ujednoliconego nazewnictwa umożliwiło klasyfikację urazów
oka oraz rejestrowanie i statystyczną obróbkę danych, która pozwoliła na
opracowanie skali prognostycznej urazów.
Skala prognostyczna urazów mechanicznych oka OTS została opracowana na
podstawie 2500 przypadków z bazy danych USEIR (1). Poniżej przedstawiono sposób
jej wykorzystania w praktyce codziennej.
Jeżeli nie występuje żadna z wymienionych pięciu patologii, wynik OTS to punkty
za ostrość wzroku.
Wyniki według skali OTS, oceniającej jeden parametr funkcjonalny i pięć
anatomicznych (pęknięcie, zapalenie wnętrza gałki ocznej, uraz perforujący,
odwarstwienie siatkówki, reakcja bezpośrednia źrenicy na światło), uzyskuje się
zaraz po zakończeniu badania. Suma punktów za „visus” i wymienione w skali
patologie umiejscawiają pacjenta (krok 2.) w określonej grupie rokowniczej OTS
(prawdopodobieństwo określonych zakresów końcowej ostrości wzroku). Pozwala to
na w miarę wiarygodne oszacowanie rokowania co do końcowej ostrości wzroku,
czyli informacji statystycznych, które mogą, ale nie muszą, mieć zastosowanie w
przypadku konkretnego chorego.
Podsumowanie
Korzyści wynikające ze stosowania zarówno systemów klasyfikacji, jak i skali
OTS są bardzo duże nie tylko dla pacjenta (obniżenie poziomu stresu, możliwość
wcześniejszego podjęcia życiowo ważnych decyzji, np. zawodowych), okulisty
(bezbłędne porozumiewanie się, konsultowanie, porównanie wyników i opracowanie
lepszych metod leczenia), lecz także dla społeczeństwa (poszukiwanie lepszych
metod prewencji urazów oka i rehabilitacji osób poszkodowanych).
|
|
Piśmiennictwo:
1. www.useir.org
2. www.weir.org
3. Esmaeli B, Elner SG, Schork MA, Elner VM: Visual outcome and ocular survival
after penetrating trauma. A clinicopathologic study. Ophthalmology 1995, 102,
393-400.
4. Pieramici DJ, Sternberg P Jr, Aaberg TM Sr, Bridges WZ Jr, Capone A Jr,
Cardillo JA, de Juan E Jr, Kuhn F, Meredith TA, Mieler WF, Olsen TW, Rubsamen
P, Stout T: A system for classifying mechanical injuries of the eye (globe).
The Ocular Trauma Classification Group. Am J Ophthalmol 1997, 123, 820-831.
5. Hutton WL, Fuller DG: Factors influencing final visual results in severely
injured eyes. Am J Ophthalmol 1984, 97, 715-722.
6. De Juan E Jr, Sternberg P Jr, Michels RG: Penetrating ocular injuries. Types
of injuries and visual results. Ophthalmology 1983, 90, 1318-1322.
7. Groessl S, Nanda SK, Mieler WF: Assault-related penetrating ocular injury.
Am J Ophthalmol 1993, 116, 26-33.
8. Gilbert CM, Soong HK, Hirst LW: A two-year prospective study of penetrating
ocular trauma at the Wilmer Ophthalmological Institute. Ann Ophthalmol 1987
Mar, 19(3), 104-106.
9. Sternberg P Jr, de Juan E Jr, Michels RG, Auer C: Multivariate analysis of
prognostic factors in penetrating ocular injuries. Am J Ophthalmol 1984, 98,
467-472.
10. Martin DF, Meredith TA, Topping TM, Sternberg P Jr, Kaplan HJ: Perforating
(through-and-through) injuries of the globe. Surgical results with vitrectomy.
Arch Ophthalmol 1991, 951-956. Erratum in: Arch Ophthalmol 1992, 110, 514.
11. Kuhn F, Morris R, Witherspoon CD, Heimann K, Jeffers JB, Treister G: A
standardized classification of ocular trauma. Ophthalmology 1996, 103, 240-243.
Rodzaj urazu/ Type of trauma |
Otwarty uraz gałki/
Open globe injury |
Zamknięty uraz gałki/ Closed globe injury |
A. |
Pęknięcie gałki/ Eyeball break |
Stłuczenie/ Contusion |
B. |
Uraz penetrujący (drążący)/ Penetrating (perforating)
injury |
Rana powierzchowna/ Superficial wound |
C. |
Ciało obce wewnątrzgałkowe/ Intraocular foreign body |
Powierzchowne ciało obce/ Superficial foreign body |
D. |
Uraz perforujący/ Perforating trauma |
Mieszany/ Mixed |
E. |
Uraz mieszany/ Mixed trauma |
|
Tab. II. Klasyfikacja urazów oka –
otwartych i zamkniętych – ze względu na rodzaj urazu.
Tab. II. Open and closed globe injury classification – type of injury.
Stopień/ Grade |
Urazy gałki – otwarty i zamknięty/
Eyeball injuries – open and closed globe |
A. |
≥ 20/40 |
B. |
20/50 do 20/100 |
C. |
19/100 do 5/200 |
D. |
4/200 do poczucia światła/ LP |
E. |
Brak poczucia światła/ NLP |
Tab. III. Klasyfikacja otwartych i
zamkniętych urazów oka ze względu na stopień (ostrość wzroku).
Tab. III. Open and closed globe injury classification – grade (visual acuity).
Reakcja źrenicy/ Pupil reaction |
Urazy gałki – otwarty i zamknięty/ Eyeball injury –
open and closed globe |
Dodatnia/ Positive |
Brak reakcji źrenicy na światło w oku po urazie/ Direct
pupil reaction to light in the eye after injury |
Ujemna/ Negative |
Prawidłowa reakcja źrenicy na światło w oku po urazie/
No direct pupil reaction to light in the eye after injury |
Tab. IV. Klasyfikacja urazów oka –
otwartych i zamkniętych – reakcja źrenicy.
Tab. IV. Open and closed globe injury classification – grade (visual acuity).
Strefa/ Zone |
Otwarty uraz gałki/ Open globe injury |
Zamknięty uraz gałki/ Closed globe injury |
I |
Rogówka i rąbek/ Cornea and limbus |
Przydatki/ Adnexae
Spojówka gałkowa/ Globe cinjunctiva
Rogówka/ Cornea
Twardówka/ Sclera |
II |
Rąbek i do 5 mm na twardówkę/ Limbus and up to 5 mm
on the sclera |
Przedni odcinek oka/ Anterior segment
Komora przednia/ Anterior chamber
Tęczówka/ Iris
Kąt przesączania/ Irido-corneal angle
Soczewka/ Lens
Pars plicata/ “Pars plicata” |
III |
Ponad 5 mm do tyłu od rąbka/ More than 5 mm posteriorly
to the limbus |
Tylny odcinek oka (do tyłu od tylnej torebki soczewki)/
Posterior segment (posteriorly to the posterior capsule of the lens)
Ciało rzęskowe/ Ciliary body
Naczyniówka/ Choroid
Ciało szkliste/ Vitreous body
Siatkówka/ Retina
Nerw wzrokowy/ Optic nerve |
Tab. V. Klasyfikacja urazów oka – otwartych
i zamkniętych – ze względu strefę uszkodzeń.
Tab. V. Open and closed globe injury classification – zone.
|
|